45 El modo en cláusulas adjetivales

Recuerda la formación de las cláusulas relativas que hemos estudiado este semestre. A veces, se les llama “cláusulas relativas adjetivas” porque tienen la función de los adjetivos (es decir, modifican los sustantivos). Ya sabemos que usamos los pronombres relativos para introducir la cláusula subordinada, los pronombres relativos más comunes son:

que

that / who
quien / quienes who / whom
cuyo / cuya / cuyos / cuyas whose
el que / la que / los que / las que that / who / whom
el cual / la cual / los cuales / las cuales which
donde where
cuando when

En la cláusula subordinada, el verbo estará en indicativo o subjuntivo según el contexto.

Se usa el indicativo en contextos donde:

  1. el elemento modificado puede ser identificado en el contexto
  2. el elemento modificado es conocido o existe como algo en el discurso

Se usa el subjuntivo en contextos donde:

  1. el elemento modificado no ha sido identificado en el contexto
  2. el elemento modificado no existe en el entorno de la conversación

Observa los siguientes ejemplos:

Indicativo Subjuntivo
Buscamos a la mujer que habla ruso. Buscamos una mujer que hable ruso.
Mi hermana asiste a una universidad que tiene muchos programas interesantes. Mi hermana quiere asistir a una universidad que tenga muchos programas interesantes.
Pásame las tijeras que cortan bien. Pásame unas tijeras que corten bien.
Voy a una ciudad donde hay muchos museos. Quiero ir a una ciudad donde haya muchos museos.
Conozco a alguien que trabaja en la industria frigorífica. No conozco a nadie que trabaje en la industria frigorífica.
Quiero tomar la clase aunque es difícil. Quiero tomar la clase aunque sea difícil.

En la primera columna, podemos identificar claramente el antecedente (el elemento modificado por la cláusula relativa). En cambio, en la segunda columna, no está claro qué o quién es el antecedente (o si existe).

  • En el primer ejemplo, ya conocemos a la mujer que habla ruso en la primera columna, su nombre es Yulia y tiene pelo corto. En la segunda columna, no sabemos quién es esa mujer, pero tengo que grabar un audio de una mujer hablando ruso, por eso, estoy en busca de una mujer así.
  • En el segundo ejemplo, cuando hablamos de la universidad de mi hermana, tiene que ser una universidad específica. No obstante, en la segunda columna, mi hermana aún no ha decidido a qué universidad quiere asistir; por eso, “una universidad” podría hacer referencia a varias universidades.
  • En el tercer ejemplo, podemos imaginar que tenemos muchas tijeras, pero solo hay un par de tijeras que cortan bien, las demás no funcionan bien. En cambio, en la segunda columna, podemos imaginar que tenemos muchas tijeras, pero no sabemos si existen tijeras que funcionen bien.
  • En la primera columna del cuarto ejemplo, ya tengo en mente para donde voy (¡París!); en la segunda columna, solo sé que quiero visitar una ciudad con muchos museos, podría ser París, Madrid, Nueva York, etcétera.
  • En el quinto ejemplo, vemos que en la primera columna me refiero a alguien que ya conocí y tengo esa persona en mente cuando hablo de él. En la segunda columna, admito que no conozco a nadie en esta industria; por eso, es imposible tener una persona específica en mente – no existe.
  • En el último ejemplo, en el primer ejemplo, estoy hablado de una clase que quiero tomar y sé que estoy segura de que la clase es difícil. En el ejemplo de la segunda columna, quiero tomar la clase, pero no estoy segura si es difícil o no.

Para ver más ejemplos y explicación de este fenómeno, puedes ver este video aquí: https://www.youtube.com/watch?v=m0Tf4g58aS8 o repasar esta página: https://edtechbooks.org/gramatica_y_composicion/sub_adjetivas

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

El español en mi entorno Copyright © by Andie Faber is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book